Люди F - Dr.Q (part 1)
Ep. 02

Люди F - Dr.Q (part 1)

Episode description

Сегодня у нас в гостях Dr.Q!

Мы поговорим о вещах, которые делают нас теми, кто мы есть, а вы, возможно, узнаете Дока чуть лучше.

Download transcript (.srt)
0:00

Кстати говоря, мы вот уже 7 минут пишем, а ну типа...

0:06

Да это нормально.

0:08

Да, а слушателям не представились до сих пор.

0:11

А, так это и не будет входить в основной, поэтому я сейчас начну с приветствия и вот.

0:17

Разве что это, ну, и теопрофидиверс пойдет в какой-нибудь доп материал.

0:22

Слушай, а я уже сижу в режиме.

0:27

И нормально, и нормально.

0:29

В общем, ну давай так, значит.

0:31

Всем привет, это спорадический подкаст. Не путать с пародическим.

0:37

Сегодня у нас, опять же, спорадический выпуск, который не планировался, но внезапно возник.

0:45

И внезапно у нас сегодня тоже есть гость.

0:49

Этот гость вам, возможно, известен в видеорсии или, возможно, других кругах, под никнеймом DrQ,

0:58

или DrQuadragon.

1:03

И это я. Я известен под этими именами. По крайней мере, пока.

1:10

Вот, да, и поэтому я бы тогда начал бы, наверное, с самого...

1:15

Если что, просто "Doc". Ну, вот ты и так это знаешь, извини.

1:19

Да, мы привыкли тебя кликать "Doc" но я просто тебе представил тем никнейм, который у тебя в профиле написан.

1:27

Разумеется, разумеется. Да, могли чаще встречать люди, которые в Fidiverse вращаются в более дальних кругах от нас, чем близкие круги.

1:41

Предвигайтесь, что у нас тут клево. Да, вот. И начал бы я, наверное, с такого интересного вопроса, который...

1:51

Ну, не знаю, вот у меня иногда бывает такой интерес узнать вообще, как люди выбирают себе никнейм. Ну, потому что...

2:05

Имя-то, которое нам дают, мы его не выбираем, оно от нас особо не зависит. А никнейм, он обычно имеет какую-то историю и она у всех разная.

2:14

Например, у меня никнейм - это буквально никнейм, я не буду рассказывать конкретно сейчас как он именно возник, но меня им назвали. Я решил его использовать.

2:25

Это, скажем так, было ироничное подтрунивание в мою сторону как такого школьника с высоким самомнением.

2:34

А я начал ощущать, что кажется, что подтрунивать не зря и решил "А, и посмеюсь над собой". И вот так вот стал я сколкиным.

2:43

А как ты стал доктором квадрагоном? Что это значит, откуда это появилось?

2:48

Значит, смотри, вообще изначально я как бы просто док, потому что это появилось из нереализованных академических амбиций.

3:06

Ты хотел врачом стать?

3:08

Нет, я хотел стать ученым.

3:12

А, то есть ты хотел докторскую защить?

3:15

Да, да, да, да.

3:17

Тоже неплохо.

3:19

И в общем-то я с собакой даже в аспирантуре промучился года четыре.

3:27

А почему квадрагон?

3:29

Я не знаю, просто придумалось такое слово, во-первых, драконы прикольные и четверка - мое любимое число.

3:38

А я просто сидел-гадал, там, знаешь, бывают всякие трехглавые драконы в стиле Горыночья, я подумал, что у тебя будет четырехглавый дракон, да?

3:48

Да, а мог бы быть и четырехглавый дракон в принципе. Я... ну типа еще квадрига драконов, четыре драконов упряшки, блять. Заебись же образ.

4:01

Мне почему-то вспоминается вот этот мем с трехглавым драконом, у которого две головы нормальные и одна такая притянутая, а тут видимо четвертая с лишней хромосомой вообще, да?

4:12

Да, да, да.

4:14

А насколько ты давно с таким ником? Ну, то есть вот я тебя знаю, получается, с девятнадцатого года, очень поверхностно и когда на регулярках появились и каверы с тобой записали, это, не знаю, 20-21 год, я тебя чуть лучше узнал,

4:29

но насколько ты давно вообще... Смотри, значит, этот ник у меня с момента образования ММЛ. А ты же знаешь, что до ММЛ у меня еще был инстанс?

4:45

Нет. Рассказывай. А, был у меня инстанс Мастодон Сошла Ру. А, что-то... Ты начинаешь вспоминать,

4:59

потому что я тебя помню оттуда. Да, я начинаю разблокировать травматические воспоминания. Ну, что-то, да, я вспомнил, что вы переехали с русского домена на другой домен.

5:16

Малида, да. Вот, да. И там я был тоже доктором, но эквивалентом. Да, это все объясняет, да? Я один и тот же человек, прикинь, у меня даже аватарка не изменилась.

5:29

Нет, я это понимаю, я, в общем-то, доктор эквивалент тоже воспринимал, в общем-то, как часть твоего такого стивового идентития, а он у тебя когда появился?

5:43

Я не знаю, я просто любил слушать, слушать группу SPLIN. У него есть песня GUN BALL. Там что-то было... Добрый друг, я твой эквивалент, может клей понюхаем момент. Я не знаю, почему у меня застряла эта строчка в голове. Будем нюхать сколько захотим, ведь мы болеем за один и тот же Тим. Твою мать.

6:09

Это вот такие и такие вот вещи странные. А насколько это давно было? Это там у НВР школа. А школа, по-моему, даже. Да. Ну, получается мы с тобой примерно в одно время где-то закрепились более-менее со своими никнеймами. Я тоже где-то к концу школы начал понимать, что бегать с никнеймом, который сделан из двух скобочек.

6:39

Из начала названия журнала Hacker это плохая идея. Охуенный журнал, это был мой любимый журнал. Журнал-то хороший, но использовать скобочки в никнейме, это, во-первых, плохая идея, потому что это вообще никак не гуглится. А во-вторых, как-то ассоциировать себя с людьми, которые что-то в этом реально понимают, таким образом, это очень кринжово.

7:06

Поэтому мне на это… Ну, в общем, да, придется, наверное, уже сказать, что как бы я сидел в ВРС в свое время с вот этими вот двумя скобочками. И мне тонко намекнули, что это слишком высокое самомнение и называли меня скобкином.

7:23

Слушай, все мы сидели в ВРС, все мы были пиздюками и все юзали Let's Speak дурацкий. Так что…

7:32

Ну, я, кстати, Let's Speak не юзал, так что это меня это пронесло. А, а эти как его… А Олбанский? Было дело немножко. Ага.

7:43

Кстати, Let's Speak, я знаю, что… Let's Speak же он зачастую… Он частично связан, в том числе, с тем, что в играх нужно было писать более эффективно. Или тот же русский вариант Let's Speak, когда всякие буквы "Ч" как четверка обозначаются и так далее. Вот они откуда возникли.

8:05

И с этим, наверное, связана одна из забавных моих историй жизненных, что я, по сути, научился печатать вслепую благодаря Counter Strike. Потому что если ты печатаешь в Counter Strike не вслепую, тебе наваливают просто. Да. Да.

8:24

Я красиво научился, сидя в компьютерном клубе, просто печатать, несмотря на клавиатуру. Это само получилось случайно, я не планировал это делать, но так вот просто со временем вышло, что… Я с тех пор не осваивал никакой, не десятипальцевой системы печатки, не чё-то там ещё. Просто вот печатаю и печатаю, как тогда научился и нормально. Вот. А я не знаю чё-то, вслепую я печатаю или нет.

8:53

Я иногда поглядываю на клавиатуру, но периферическим зрением. У меня как-то так получается. Ну, в общем-то всё, да, вся история моих никнеймов пока что и сетевых идентитей, кроме тех, о которых вам знать не обязательно. Да, у меня тоже есть идентитей, о которых лучше не рассказывать, потому что это стыдно. Вот. Там ничего такого нет, но стыдно, да. Вот.

9:19

Значит, и просто после того, как мы переезжали с одного инстанса со другим, я решил, что надо бы чё-то поменять. И в общем поменял. Не знаю, получилось хорошо или плохо, но как-то получилось. Ну, запоминающееся по крайней мере. Вот. Благодаря этой кьюшке же ещё возник тот… Я не помню с кем это было связано, с Хлебом или с ещё одним твой альтернативный никнейм, который ты наказал. Да.

9:49

Какое-то время взял. С кем он был связан, я не помню. Ты про каких-то хейтеров, да? А я не помню, да, я чё-то такое делал. Ты же назывался доктор Конская Залупа. Да. Это Винсент. Винсент, если ты меня слышишь, я люблю тебя, вернись, я всё прощу. Винсент, если ты слышишь меня, передай привет своей маме, да?

10:19

Да, нет, прикольный на самом деле был парень, я, если честно, так до конца не понял, чё его побанили везде, ну он такой забавный, ну ладно, не будем.

10:34

Слушай, я, по-моему, даже… Мы, по-моему, даже не банили, нет, мы один раз вроде его банили, а потом больше… А потом не банили. Но он всё равно возвращался, он был такой же бесячей и высказывал такие же максимально странные тейки на серьёзных щах с Ебалом Знатака, но, блин, мы просто угорали над ним, короче.

11:04

Всё. Ну да, не единственный, но запоминающийся. Окей, ну, значит, получается, ты никнейм взял ещё во время школы, а потом ты в универе тоже, получается, с ним ходил, а на кого ты учился? Да. Я учился на преподавателя лингвист, преподаватель немецкого языка. Ого. Да. Немецкого.

11:32

А я что-то… Мне почему-то всё время казалось, ну как-то вот по той… То есть у меня слово «преподаватель» отложилось, когда я вспоминал кто ты вообще такой, вот. Но мне почему-то казалось, что это как-то с английским связано.

11:47

Ну слушай, английский мне тоже довелось преподавать. Благо, английский я на самом деле знаю гораздо лучше, чем немецкий. Особенно сейчас, когда я уже давно не практиковался. А английский мне пришлось по преподавать в качестве репетитора. Да. А, то есть это не какая-то практика была, а уже подработка просто, да? Да, да, да, да. А немецкий?

12:15

А погоди, а в школе я преподавал английский или немецкий? По-моему. По-моему немецкий. Да, да, я преподавал точно немецкий. Так ты ещё и в школе преподавал. Да, у нас была практика в школе и в аспирантуре, в институте. Крутяк. Я помню, что у меня в своё время у нас преподаватель по литературе, одна из таких самых…

12:44

прикольных преподавателей, которая у меня была. Она тоже пришла к нам по практике, она тоже где-то училась в местном университете, по-моему, то ли на филологии, то ли где-то так. И она пришла к нам литературу и русский язык преподавать. И вот последние, по-моему, два класса моих старших она у нас преподавала. Тоже по практике. И ты, получается, тоже так же вот нарвался на преподавание. Ну, собственно, да. Не знаю, я, честно говоря,…

13:13

Особенно школу. Я ненавидел всю организационную часть, вот эти все ебаные… ебаную бумажную работу. Типа заполнение всяких там журналов и прочего говна. И меня бесила администрация, потому что они все… сейчас процитирую мем. Они все, значит, тупые, примитивные.

13:43

Да. И, в общем, но само преподавание мне очень нравилось. Дети меня любили. И студенты.

13:51

Блин, ну это такая классная штука на самом деле. Я, блин, у меня с одной стороны тоже вот есть во мне какая-то такая любовь к тому, чтобы чему-то научить, чему-то что-то рассказать.

14:06

Но с другой стороны, я подозреваю, что я бы, наверное, преподавателем быть не смог, потому что меня…

14:13

Ниров надо много.

14:15

Да. А в моем конкретном случае отчасти, наверное, потому что есть дети, не заинтересованные, а, наверное, я бы в итоге все-таки посидев подумав смог бы найти подход. Ну, мне просто вот было бы не сильно интересно искать подход к таким детям, которым насрать. Вот со входа просто.

14:34

М-м-м… Да, да, да. Такая проблема есть. И на самом деле, ну типа, если я вижу, что человек совсем не заинтересованный, я не могу никак его зажечь, я, по крайней мере, когда, ну типа, преподавал, я просто отправлял на последнюю порту спать. Потому что, во-первых, это школа и институт тоже, ну типа…

14:57

Ну, то есть ты их приучал к институту уже в школе?

15:02

Да. Я ненавидел это дерьмо еще, будучи учеником и студентом, из-за того, что надо рано вставать. Я ненавижу рано вставать. Я человек ночной, у меня начинается день со второй половины дня.

15:24

Я пытался поправить режим на то, чтобы вставать, ну типа, как встают все нормальные люди, и я не могу, у меня ступор.

15:37

Вот сейчас просто все представьте, вот если вы видели или не видели, если не видели, то представьте картинку с двумя акулками, и одна акулка так плавничком, вторую по спине и подпись "I know that feel, bro".

15:49

Да-да-да-да. Вот. Поэтому, ребята, если вам не интересно и вы наверняка хотите спать, идите спать.

16:01

Вы все равно из этого ничего не вывезете, хотя бы выспитесь.

16:05

Да, да. А с остальными продолжаем разговор. Меня за это страшно не любили. Я имею ввиду администрация и родители, как я ненавижу родителей, пиздец.

16:19

Самые неприятные люди, с которыми мне доводилось общаться.

16:24

Не без этого, да?

16:26

На меня однажды с кулаками бросались. Просто понимаешь, я это объясняю так. Ну типа, родительский инстинкт, он выключает, ну типа, управление.

16:38

Да, если человеку, у которого есть ребенок, показалось, что их ребенок, ребенку там что-то сделал, или он в какой-то там опасности или что-то такое, все.

16:50

Начинается беспредел, потому что отключается префронтальная кора.

16:56

Отчасти из этого, в том числе я как бы сам преподаванием не занимался, но из своего. Помню, что иногда преподавателю просто проблемно может доказать родители, что это его ребенок виноват.

17:12

Ну даже не, не то что виноват, у меня был случай, один из неудачных случаев этого, как его, репетиторства. Ребенок, ну короче, достаточно взрослый уже, попросил его научить ругаться на английском.

17:30

Ну типа, я подумал, какого черта, ну типа, этот ребенок, ну типа, уже ему сколько, я не помню было, ну 17 или что-то такое, я подумал, ну какого черта, спрашиваю.

17:49

Ну он все равно уже по-русски это делается.

17:51

А по-русски ты умеешь говорить, говорить да, окей. Ну значит, это моя работа, да. А потом об этом узнает мама, и что начинается? Туда я и не вернулся, хотя с пацаном продолжали некоторое время общаться.

18:13

Блин, на самом деле это странная фигня, потому что, ну вот, как бы есть адекватные родители, которые умеют вот эту фигню с родительским инстинктом контролировать, и вот адекватные родители бы, наоборот, порадовались в том плане, что, типа, чувак нашел то, чем можно заинтересовать ребенка, а через это, можно его дальше расширять начать.

18:34

Да, очень просто, очень просто вообще, на самом деле, гениальность языка в ругательствах.

18:43

Да, там, что в русском, что в английском, вот, в английском есть вот огромное количество комбинирования одного только фака, а в русском есть огромное количество игры с корнями и составлением слов, да, ты с морфологией балуешься, это очень интересно местами становится.

19:03

Во-первых, ты с морфологией балуешься, во-вторых, ну, типа, ругательство это обычно, ну, типа, метафора, ну, то есть это уже сложная, сложная лингвистическая деятельность, да.

19:17

И абстрактное мышление.

19:19

И абстрактное мышление, да, там, там, там, там весь мозг затействован, грубо говоря, и у самых умелых.

19:28

Вот если вспомнить, да, как, как ругаются какие-нибудь школьники, которые только узнали мат, это просто, это смешно, потому что это настолько нелепо и глупо, но при этом, если люди начинают разбираться в том, как язык устроен, у них это все начинается изощренно, и вот, как бы, когда ты начинаешь чувствовать,

19:51

у тебя должно появиться два чувства, которые требуют неслабой нервной деятельности.

19:58

Первое - это чувство, собственно, того, как сформулировать подходящие под контекст ругательства, а второе - это поймать момент.

20:08

Потому что если ты просто материшься все время как вот тот школьник, который научился словам "сука, бля", и он теперь вставляет их везде просто, чтобы казаться крутым, вот это полезные скилы, они помогают не только с тем, чтобы материться.

20:30

Потому что когда ты начинаешь прокачивать вот это вот чувство момента, у тебя и чувство юмора улучшается, у тебя улучшается и вообще вот это вот "аааааа", как по-русски будет "read the room", ну то есть вот.

20:45

Да, да, да, да, да.

20:47

То есть ты начинаешь, у тебя софт скилы прокачиваются круто, когда ты вот этим занимаешься.

20:55

Умение вот "read the room" - это чувство так-то называется. Слушай, а возьми номинативную функцию.

21:01

Так, вот сейчас поясни, потому что я плохо помню, я не филолог.

21:06

Ну, номинативная - это что как называется. Вот смотри, то, что мне сейчас упало на ногу, как мне сейчас назвать, вернее, на что это больше похоже, на хуём был или на пиздулу?

21:18

Ну, туда тоже мат, контексту.

21:20

Или вообще херобору, или херобора, хирота, херня. Да, в общем, это тоже, а это ведь не одно и то же.

21:32

Блин, мне тут напоминает как некоторые ролики на ютубе, где объясняют иностранцам, как формируется русский мат, и это тоже местами умора полная.

21:45

Особенно там я заметил некоторые такие ютуберы, я реально у двух-трёх такое как минимум замечал, у разных ютуберов, которые они делают.

21:54

Они блин стебут тех, кто их смотрит. В самом начале в субтитрах написано "Hello", они в этот момент говорят "пошёл нахуй".

22:05

Ты смотрел "Monty Python"?

22:09

"Monty Python" нет.

22:11

Блин, там есть скетч английско-венгерский разговорник, вот как раз про это.

22:18

А учился ты, получается, на филолога. С, я так понимаю, уклоном в немецкий, но в результате занимался английским.

22:27

А как тебя занесло вообще, ну вот, если я правильно понимаю, более-менее твоя профессиональная карьера после репетиторства, она заключается в айтишничестве, если так можно сказать.

22:38

Сейчас, я так понимаю, ты пришел к админству, да?

22:42

Да.

22:43

Вот. А вообще, как ты до текущего момента дошел? Или давай даже не так, давай начнем вообще с того, как ты вообще во всё это айтишное попал, ну то есть, что тебя в своё время зажгло?

22:58

Я не попал, я был всегда, у меня, я всегда возился с электроникой, и я, мне было лет пять, и мама моя поняла, что у меня тяга к технике.

23:20

Блин, круто, у тебя, то есть, у тебя такая ранняя инициация произошла, получается, потому что у меня вот с этим всё сильно позже было.

23:27

Смотри, мне было лет пять, моя мама поняла, что у меня тяга к технике, она и она, во-первых, у меня была, ну, типа Dendy, в нашей семье была приставка Dendy.

23:42

Ну, которая Famicom, да, по сути?

23:44

Ну да, по сути, Famicom. Потом мама принесла Game Boy, и мы с сестрой за это Game Boy дрались, мы вообще очень часто дрались. Он у меня вроде когда-же где-то до сих пор валяется, только он сломанный, к сожалению.

24:03

Потом мне стукнуло шесть, и мама упросила соседа, айтишника, купить мне компьютер.

24:14

Шесть лет, нихера себе.

24:16

Шесть лет, и я помню себя...

24:18

Это что тогда было, 86-е, 286-е, что тогда было-то?

24:22

Сейчас расскажу, я начинаю себя помнить с того момента, как мне его привозят.

24:30

Вот тут начинается непрерывная моя память.

24:34

То есть, как это знаешь, говоря, частью определения сознания является его непрерывность, да, вот этот весь парадокс этой репортации, да, вопрос умираем ли мы во сне, а ты родился, когда тебе купили компьютер.

24:47

По сути, да.

24:49

То есть мой первый x86-компьютер. Это был Intel Celeron 300, 32 МБ памяти.

25:00

Ох, хорошо.

25:02

Да. И жёсткий диск на 500 МБ.

25:08

Помню такие, помню. У меня, по-моему, всё-таки с единичных каких-то чисел Мегабайт начиналось, но я такие помню у знакомых. Хотя, слушай...

25:21

Да, у какого-нибудь сына, маминой подруги, да?

25:27

Ну, да, в основном, потому что я, когда в школе учился, у меня в среднем железо было гораздо хуже, чем у товарищей по классу и вообще появилось позже, чем у многих.

25:41

Не, блин, то по тем временам, для 96-го года, то была тачка.

25:46

Не, это было охуенно. Я просто из себя начал вспоминать. У меня таком появился сильно позже. Он у меня появился где-то под конец средних классов.

25:55

Собственно. И он прослужил у меня довольно долго.

26:00

Ну, то есть, это был один из самых надёжных компов, которые у меня были. На нём стояла 95-я винда.

26:11

Помню, была такая.

26:13

Сначала мне всё очень нравилось. Я играл в игрушки, а, да, ещё до приобретения, одна обрывочная память, я ходил на компьютерные вот эти вот курсы, на которых на самом деле ничего не учили, мы просто в игрушки там играли.

26:29

Но, блин, Господи, я и сам был готов учиться. Сначала я тоже действительно играл в игрушки, а потом мне, типа…

26:43

Ты понял, что там не только игрушки есть?

26:45

Нет, я понял, что в игрушках игрушки как-то работают, их можно расковыривать и хакать их, перерисовывать всякие ресурсы, спрайты менять, всякое такое. Короче, ресурс хакингом занялся.

27:04

Ну или как это сейчас модно называется - моддингом.

27:07

Моддингом, да. Не, на самом деле ресурс хакинг - это часть моддинга, из него вышел моддинг, но это не весь моддинг. Но да, потом я переполз на то, чтобы ломать саму систему.

27:19

Какого смысла ломать?

27:21

Ну, в смысле манипулировать ей, ну типа, влезать во внутренности. Просто мои первые годы с виндой, я ее ломал вот в самом прямом смысле, то есть там отцу приходилось звать знакомого, в кавычках, компьютерщика, чтобы тот переустановил шиндыш.

27:46

Не, я сейчас скажу. Я доломался до такой степени, что, ну типа, у меня, я не помню, то ли хард сгорел, то ли что-то такое.

27:58

По системе я разламывал довольно часто, и да, мне приходили переустанавливать шиндыш, потому что у меня не было дистрибутива, и сам я не умел. Но со сгоревшим хардом я лишился компа на 6 месяцев.

28:12

Нихера себе.

28:14

Я, сука, места себе не находил.

28:16

Это ломка была, наверное.

28:18

Да, вот просто ты сидишь и тебе нечем заняться. Ты понимаешь, что ты просто сейчас пойдешь во двор палкой околачивать, блять, кучу говна в песочнице.

28:31

У тебя хватит на двадцать минут.

28:33

Ну, серьезно, я серьезно, я просто от скуки не знал, куда деться.

28:37

И в общем, я получил комп обратно, и было мне большое-большое счастье на самом деле.

28:44

Ну, в итоге, где-то с девяносто... да, с девяносто девятого, по-моему, как раз с момента основания мне как раз и начала мама выписывать журнал "Хакер".

28:53

Ну как выписывать? Она его покупала сама.

28:55

Обожала этот журнал, а в нем я и узнал о всяких там никсах.

28:59

Блин, ну слушай, я тут просто должен выразить глубочайший респект твоей маме, потому что это нечасто так получается, что, во-первых, в тебе заметили, что тебя это инженерное направление интересует.

29:12

Ну и не просто там тебя куда-то выпнули, но еще и тебе помогали какие-то материалы интересные покупать. Это прям круто.

29:21

У меня мама суперская была.

29:23

Вообще супер.

29:24

Она была земля эпохам, но да, она была охерительным человеком в принципе.

29:31

Вот, и из журнала "Хакер" я начал почитывать про всякие юниксы, но поскольку, опять же, никаких дистрибутивов всего этого у меня не было, и интернет по карточкам, sex по карточкам, ну ты сам понимаешь, dial up no arrow.

29:51

Прекрасно понимал. У меня самая боль моего знакомства с линуксами начиналась с того, что как бы вот, я уже казалось бы там у кого-то, по-моему, через знакомого, который уже учится в университете, раздобыл копию, которую они через универский интернет скачали.

30:11

По-моему, Андрейка тогда, я его себе накатил, а пакеты, блять, я поставить не могу, потому что я не могу поднять интернет на линуксах. И это было бедой просто.

30:23

В том же журнале, я не помню уже в каком выпуске, сентябрьском выпуске какого-то года, я не помню.

30:30

Мне попалась статья про операционную систему, может слышал такую, БИОС.

30:35

Которая БИОС, да?

30:38

БИОС, да.

30:40

Слышал, но руками никогда не трогал.

30:43

Это случайно не что-то из семейства PlanB Plan9?

30:48

Нет, не совсем. Вообще, это штука, которую сделал выходец из Apple, Жан-Луи Гассе.

30:55

Это их, эпплский был инженер по операционным системам, и вот он сделал такую систему, мультимедийную, заточенную под многоядерность, многопоточность, от начала до конца.

31:07

Потому что он сделал под нее еще и компьютер, Бибокс, вообще эта система была под свой собственный компьютер, наверное надо было начать с компьютера.

31:16

В котором были два процессора мотороловских.

31:22

Вот.

31:24

И вот там была такая система, которая, ну, я называю это квази-юникс.

31:29

То есть она ходит как юникс, плавает как юникс, летает как юникс и крякает как юникс, но внутри не совсем юникс.

31:37

Но с ней можно работать как с обычными никсами, по сути.

31:41

Единственное, что там графический интерфейс - это не никсы, а своя собственная разработка.

31:48

И оно входит, ну, по сути в дистрибутив системы.

31:51

Я вот тут пока-то рассказывал, посмотрел на вики и пишут вроде как, что энтузиасты на основе частично этой биос сделали хайку.

32:03

Вот об хайку я уже слышал.

32:05

Да, хайку, хайку это ее, ну, типа аппенсорсный правоприемник.

32:09

В общем, короче, биос это был мой первый юникс.

32:12

Я сразу влюбился в эту парадигму.

32:15

Bash One Love.

32:17

Пайпы.

32:22

Скриптинг - охерительно!

32:24

На ней можно было скомпилировать и запустить много всего такого, что шло на других юниксах.

32:32

Ну, типа того же BSD, там Linux и прочего, да.

32:35

Ну, знаешь, кроме, собственно, графических программ.

32:39

Я на ней просидел год.

32:41

Она была год моей основной операционной системой.

32:44

Потом, ну, разумеется, винда стояла рядом для игрушечек.

32:48

Для чего же еще, да.

32:50

Потом я понял, что, ну, типа, все-таки она на самом деле немножечко игрушечная и надо что-нибудь посерьезнее.

32:58

И многие вещи из Linux, ну, та же графика, да, нифига не работают.

33:04

Значит, что надо?

33:06

Надо где-то раздобыть Linux.

33:08

Это же не настолько может быть страшно, да.

33:10

Я пошел на великую горбушку.

33:12

У нас там есть несколько радио рынков, которые, ну, просто MEC-ка была.

33:20

Знаменитый Митинский, да?

33:22

Да, знаменитый Митинский, знаменитая горбушка, знаменитый Савеловский.

33:26

Из всех них в живых сейчас осталась только Савелка.

33:30

И то она тоже умирает под натиском мобилок, чехлов, вот этого всего говна, который никто не покупает.

33:39

Они там просто стоят.

33:41

Я взял Red Hat 6, по-моему, да, поставил и поставил...

33:49

Да, она...

33:50

С этим тоже связана интересная история.

33:52

Red Hat поставлялся на четырех дисках.

33:55

(Смех)

33:56

Значит, а у меня в комнате был, ну, ремонт, ну, типа в квартире.

34:02

У нас однокомнатная.

34:04

Жили вчетвером в однокомнатной.

34:06

И у нас что-то взгромождало на стену, пока я оставил себе Linux.

34:11

Четыре диска разложены лежат, разумеется.

34:13

Установка доходит до второго диска.

34:16

На третий диск внезапно падает, ну, типа деревянная какая-то х*рня.

34:23

(Смех)

34:24

И оставляет там царапину.

34:27

Мелкую, маленькую.

34:29

Но значительную.

34:31

И я такой, бля...

34:36

Ну, типа пробую, может быть, может быть, пронесло.

34:39

Не, нихуя не пронесло.

34:40

Пришлось ждать неделю, чтобы выдалась возможность поехать на горбушку.

34:46

И заменить там этот чертов диск.

34:48

Тоже вот эту помню я неделю провел в часотке.

34:51

Знаешь, когда тебе нужно, ты хочешь это что-нибудь попробовать, потрогать, но нельзя.

34:55

Когда ты уже как бы ручки запустил.

34:58

Но не можешь до конца потрогать, да.

35:01

Да, да, да, да, да, да.

35:03

У меня вот так же было, когда я вот первые свои дистрибутивы, в том числе вот эти вот мандрейки,

35:08

а потом, блин, Shuttleworld же начал рассылать эти знаменитые диски с убунтами.

35:13

По-моему, там Shipping, Ubuntu, Com, или что-то такое было.

35:16

В общем, там специальный подпроект был на сайте Ubuntu запущен.

35:20

Вот.

35:21

И вот когда я заказывал эти убунты, да, я...

35:27

устанавливал их, я пытался начинать с ними ковыряться, но у меня интернет был сначала только Dial-Up,

35:36

потом только GPRS, и ни тот, ни тот не было возможности нормально запустить под Linux из коробки,

35:42

то есть, да, по сравнению с тем, что сейчас в Linux, когда тебе там, у тебя из коробки, в дистрибутивы

35:49

может идти там 3000 драйверов для различных LTE-модемов и удобный софт для управления этим,

35:57

в те времена тебе нужно было где-то взять пакет PPP, возможно, где-то найти модуль для ядра PPP,

36:09

потом тебе поверх этого PPP нужно было, если у тебя там какой-нибудь GPRS, либо если у тебя внезапно оказался кабельный интернет,

36:21

где можно подключаться по PPPoE, тебе нужно поверх этого раздобыть еще PPPoE, а потом писать конфиги для всего этого,

36:30

потому что, естественно, у тебя нет никаких гуев, типа, Network Manager божественного, который существует и спасает людей в наше время,

36:38

а у тебя провайдер еще пользуется каким-то особым шифрованием, которое не дефолтное,

36:45

и, в общем, я, короче, до тех пор, пока у меня впервые не появился роутер, нормально вообще Linux сами пользоваться не мог,

36:54

то есть, да, это вот то чувство, когда ручки запустил, уже знаешь, вот у меня прям были вечера такие,

37:02

когда, знаешь, я накатил Distrutiv, у меня, значит, Doleboot Linux Winda, вот, и я смотрю, значит, мне нужно вот этот вот пакет, значит,

37:12

смотрю инструкции какие-то себе, либо распечатываю, либо переписываю какие-то инструкции, вот, потом загружаюсь в Linux,

37:20

начинаю ковырять, так, он требует вот этот пакет, я загружаюсь обратно в Windows, скачиваю там этот пакет в виде RPM-ника, кладу его там.

37:30

Да, да, да, этот спорт у меня тоже был, да.

37:34

И вот вечер вот проходил вот в этих вот рибутах, да, сначала ты скачал одно, потом ты скачал в зависимости к этому,

37:42

а потом оказалось, что в зависимости есть их зависимости, и, значит, ты вот эти часы провел в перезагрузках,

37:48

и в конце концов у тебя пакеты есть, но тебе нужно написать конфиг, ты понятия не имеешь, что там вообще можно и нужно писать,

37:56

ты начинаешь пытаться искать, как это работает у других людей, у других людей работает по-другому,

38:02

потому что все провайдеры, блин, никак сейчас почти у всех этот, блин, а я тебе, я, кстати, раньше фигню сказал,

38:10

это сейчас у всех PPPoE, а раньше использовали PTP и L2TP, вот, которые было геморройно очень настраивать, вот,

38:19

и они, естественно, тоже отдельными пакетами шли, вот, это сейчас почти у всех PPPoE, который очень простой, вот.

38:27

В общем, короче, это было болью, и вот такой болью, когда ты кучу времени потратил, в результате ничего не получилось,

38:33

а еще по дороге мог что-то сломать, и это надо все снова накатывать.

38:38

Да, софт было очень трудно доставать, я, мне удалось как-то завести модем под линуксами,

38:48

и у меня, я, если я правильно помню, да, у меня была версия Red Hat с KDE, или я поставил ее с KDE,

38:56

и в общем, KDE меня бесил тем, что тормозил, он тормозил на моей машине, тогда был очень тяжелый,

39:02

но типа он как бы и сейчас неледенький, да?

39:06

Ну, сейчас машинки подтянулись, да.

39:08

Ну, сейчас машинки подтянулись, да, он у меня тормозил, я вычитал где-то, по-моему, в том же хакере,

39:15

что типа KDE обновился и он стал, ну типа быстрее и все такое.

39:20

Менеджмента пакетов, пакетами тогда вот такого продвинутого сетевого не было особо,

39:25

я ну типа скачал из, ну, с официального сайта, грубо говоря, исходники,

39:32

не помню каково было компилировать KDE на, на этом как его? На FreeBSD, это канал Обанима. На Целероне 300.

39:46

И тоже, в общем-то, на самом деле ничего особо не получилось, потому что там наверняка нужны были какие-то патчи,

39:51

уже не помню на чем все встало, но короче, с тех пор я что-то сторонюсь KDE и с RPM, этим как его,

40:03

Redhead тоже я что-то намучился, с тех пор у меня аллергия на RPM-овские дистрибутивы и на KDE.

40:14

Ну вот что-то типа того, да, я хотя KDE в свое время на Mandrake-е каком-то, он мне понравился, но у меня тогда,

40:22

правда, я это скорее всего сильно позже тебя по таймлайну делал, у меня тогда, по-моему, Pentium 4 был,

40:28

и там это работало более-менее адекватно, но да, с менеджментом пакетов все было сложнее, хотя они как бы архитектурно,

40:37

не то чтобы сильно менялись, но они в плане Toolkit и удобства проработки менялись заметно.

40:44

Это правда. Ну в общем, да, я не помню, а следующий у меня был Knoppix, один из первых life-дистрибутивов,

40:56

между прочим, Fork Debian, и я что-то его поставил, и он у меня что-то так летал, а вот почему у меня

41:05

на Red Hat-овские дистрибутивы аллергии, я пощупал Knoppix и подумал, аааа, это Red Hat говно получается,

41:13

ну, все. Я тоже, кстати, помню, у меня в какой-то момент был период, когда я охотился на легкие

41:24

дистрибутивы, он правда потом достаточно быстро прошел, когда выяснилось, что в легких дистрибутивах оно,

41:32

конечно, все быстрое, но некоторые вещи, которые из коробки решают тяжелые дистрибутивы, там делаются

41:39

тяжело, особенно в том таймлайне, когда... Ну а Knoppix на самом деле не то чтобы был прям легким

41:48

дистрибутивом, он был достаточно упакованным, в нем было много софта, а еще он, ну типа, это один

41:54

из первых был дистрибутивов, которые могли загружаться с компакт-диска, то есть один из первых

42:00

Live CD, и с тех пор я больше тяготею к дебионовскому миру, тяготел.

42:05

Да, для меня в свое время тоже определенным таким открытием стало, когда вот и после того, что я

42:11

первого пробовал, у меня появился некоторый опыт с Live-дистрибутивами, это действительно как-то

42:20

сильно, а что так можно было? Ну а потом, потом, по-моему, бунта и понеслось. Не буду всю свою историю

42:28

дистрибутивов рассказывать, их достаточно много на самом деле было.

42:31

Как ты вообще ударился в компы, вопрос был неправильный, ты просто в них родился, судя по всему.

42:39

Вот. А как тебя вообще все это привело к админству? Ну, то есть я так понимаю, тебя с админством

42:45

натурально столкнули линуксы. Да, по сути. Они меня столкнули, по сути, и с админством и

42:51

с программированием. Там, на самом деле, в Юниксовом администве граница между программистом и админом,

42:58

она довольно размытая. Ну то есть да, разница есть, но граница размытая.

43:03

Ну особенно раньше, да, администратором старой школы зачастую как раз из-за того, что все это было

43:11

сырое, не очень хорошо обточенное и Toolkit-ами не покрыто, приходилось много всего автоматизировать

43:17

самостоятельно. И, опять же, на предприятии, например, если нужно было что-то раскатывать, тебе нужно

43:23

было писать скрипты для раскатывания, потому что раньше дистрибутивы для массового раскидывания

43:28

по предприятию вообще особо как бы не подстраивались никак. Тебе нужно было думать, как это все

43:33

автоматизировать, и на серверах в компании тоже нужно думать, как какие-то вещи автоматизировать,

43:39

там какие-нибудь апдейты запускать, например, автоматически или еще что-нибудь. Вот, это да.

43:45

И администраторы все это писали зачастую на том же башен, а в общем-то. А потом я отказался от Винды.

43:53

Дело было в принтере. - HP? - Нет, canon. Сестра на меня наседала распечатать ей какой-то очередной

44:03

документ, я не помню, что, по-моему, это было что-то по учебе. Почему у меня не печатает? Я-то откуда знаю,

44:10

почему у тебя не печатает. Ну типа, всегда печатала, сейчас не печатает. Ну ладно, окей, полез разбираться.

44:17

Я разбирался целый день, потом... Это принтер сломался? Нет, принтер не сломался, принтер живой.

44:23

Значит, чтобы убедиться в этом, я просто перезагружаюсь в линух и все распечатываю прекрасно.

44:29

И потом я изрыгаю кучу проклятий и нахер сношу Винду со всех машин в доме.

44:36

Ну, кстати, вот блин, это на самом деле, зная какая была история, да в общем-то, почему было принтеры и сканеры,

44:46

это, наверное, одни из самых ебанейших девайсов, с которыми вообще можно столкнуться в плане периферии

44:53

по тому, как они и в линуксах поддерживаются, и драйверы к ним на Винду пишутся в том числе.

45:00

То есть это такие источники боли просто, там, казалось бы, ну, многие вещи у нас в операционках стандартизированы,

45:09

но с теми же принтерами все было очень непросто. У всех производителей свои какие-то дикие костыли.

45:16

На самом деле, если так подумать, тебе бы могло так не повести.

45:20

То есть могло бы просто получиться, что твой принтер завести на линуксе было бы дико проблемно, либо невозможно.

45:27

Потому что вот те старые железки… Ну, вообще как бы нет, я просто его давно уже завел, и он у меня работал безотказно.

45:36

Не, я в том смысле, что вот тебе повезло, что он работал. У тебя мог оказаться тот принтер, который бы ни хера бы не заводился.

45:43

У меня мог оказаться HP, да. Ну, в том числе, да. У HP в какой-то момент HP lib появился, да, библиотечка,

45:52

и костыли подпирала для поддержки HP-шек в линуксе, но не только HP этим страдали, и многие другие, хотя у меня был HP.

46:02

Если сейчас помню, HP, Deskjet 3750, струйник цветной, по-моему.

46:09

И да, с ним тоже пришлось посношаться, но с HP lib он завел все-таки.

46:14

Но опять же, у каких-то друзей, которые тоже немногочисленные, но местами тоже пробовали, отчасти у меня посмотрев, у них местами было еще хуже.

46:26

Поэтому вспоминая вот, наверное, модемы старые, да, принтеры и сканеры, вот это вот самая главная боль была.

46:33

Ну, модемы, естественно, которые софтовые, да, для которых нужна всякая какая-то фирмвар еще дополнительная,

46:39

и чтобы им еще особые там последовательности команд для инициализации, и вот принтеры и сканеры.

46:47

Вот это вот основная боль тех времен была.

46:50

Как хорошо, что сейчас многие принтеры, во-первых, сетевые, во-вторых, нам не нужны модемы,

46:55

во-вторых, сканеры нам тоже почти не нужны, потому что мы можем на телефон сфотографировать, и софтина нам по заявку сделает.

47:03

Ну, слушай, не, все-таки я продолжаю пользоваться сканером, но все-таки получается аккуратнее.

47:10

Не, ну, само собой, для каких-то точных задач все-таки сканер лучше, но я...

47:15

Блин, я сейчас понял, что у меня где-то в квартире лежит сканер, но я не знаю где.

47:21

[Смех]

47:26

Да, да, да.

47:27

Ну, вот, кстати, свой сканер я в линуксе так никогда и не смог завести, тоже HP, кстати.

47:31

Да, да. Ну и, в общем, я посносил винду со всех компов в доме и сказал, что винды в этом доме больше не будет.

47:40

Я не знаю, что хотите, то и делайте. Я не позволю вам ставить это говно на мои машины.

47:48

То есть, я так понимаю, Дес потом был с ранней молодости, да?

47:52

Задолго ДМЛ.

47:54

Да, да.

47:56

Так я перевел всю, по сути, семью...

48:02

Ну, ты получается такой, знаешь, вот, из разряда токсичных адептов, то есть которые делают это достаточно жестоко.

48:11

Как у тебя вообще семья на это все отреагировала?

48:14

Слушай, единственный человек, который был на моей стороне, это мать.

48:19

А как они еще могли отреагировать, я единственный, кто разбирается... кто знает, как здесь включается интернет.

48:27

Ну, тоже верно.

48:29

Я был единственный, кто хоть что-то в этом понимал, понимаешь?

48:34

Ну, говоря современным языком, ты воспользовался своими привилегиями.

48:38

По сути, да.

48:40

Ну, тоже.

48:41

Но я воспользовался своими привилегиями в благих целях. Вот.

48:47

Так говорят все диктаторы.

48:51

Получается, что, ну, блин.

48:55

Я, я вот, у меня немножко по-другому получилось, я, конечно, как, я в свое время друзьям пытался так насаждать, ну как, не насаждать, окей, пропагандировать, скажем так, вот, с ванну софта или нукса.

49:11

Вот. В семье у меня в результате что получилось, что у меня у матери на ноуте линукс у отца нет, потому что он там с какими-то железками возится, и у него еще старые компы, на которых он там пытается что-то ковырять.

49:25

И там какой-то древний софт под винду, который, типа, знаешь там для сканирования жестких дисков низкоуровневого, да, то есть под линукс это не запустишь ни хера.

49:37

Вот. А предлагать ему еще разбираться там, что с каким-то свободным софтом, который может еще и полную альтернативу не предоставлять, плюс будет на английском языке, ну, такое в общем.

49:49

То есть я в этом плане там посмотрел, что вот матери вот работа с офисными документами, интернетом, прослушивание музыки, да, вот, это все у нее работает.

49:57

Ну, так и осталось, получается, у нее линуксы стоят на компьютере, и в общем-то проблем никаких нет. Хотя я помню, блять, я помню, один вот эта история, прости сейчас немножко от него, потому что это вот тот дикий момент, когда вот эти дистрибутивы сильно накрученные, вроде бунты, в которых много всего, типа, упрощено, но местами вот у бунта как-то у нее очень весело сломалось.

50:25

Выскочило сообщение, что нужно обновиться. Вот. Ну, она такая, ну, нужно обновиться, нужно согласилась, короче.

50:34

И там вот в бунте вылезла эта стандартная фигня, когда там же обновление идет. GUI сделан как? GUI работает поверх CLI, командные утилиты для терминала.

50:47

То есть там не какая-то библиотечка, знаешь, которая реализует работу с вот этим D-Package'ем. Ну да. И с ней отдельно работают либо GUI, либо терминальный интерфейс. Нет, там было сделано так, что вот есть терминальный вот этот апт или кто-то на него еще навернут, и вот к нему прицепляется к терминалу GUI. Синаптик.

51:07

Я не помню синаптик там на тот момент или нет был, но это не так важно. Там... Синаптик, там был синаптик? Не-не-не-не-не. Вот системное обновление именно. Синаптик это Package Manager, а там системный Manager обновлений.

51:19

А, да, я понял. Да-да-да. Вот. Не суть. В общем, эта херня запускает, значит, процесс обновления. У нее там показывается как бы прогресс, прогресс баром нативненьким, а рядом еще окошко с этим, с терминалом как бы в режиме Redonley, который показывает, что происходит.

51:35

Ну вот запустился процесс обновления, вот. Она его свернула, поработала, поработала, выключила комп, а он не включается. Я такой, ну прикольно. Вот.

51:45

Ну в результате я что-то там... Я уже не помню как я его конкретно оживил, но я то ли откатил какие-то там дейты, то ли еще что-то сделал через заваримый режим.

51:55

Снова загружаю систему, снова вылезает это обновление, я его запускаю и смотрю что происходит, значит там обновляется пачка пакетов, а потом вот эта вот херобора, точнее command line interface, он видимо вызван был с неправильными ключами,

52:09

либо еще по какой-то причине не понимал, что с ним работают в неинтерактивном режиме, там в какой-то момент просто вот этот command line de-package liapt говорит такой, значит, я хочу что-то сделать, скажите yes/no.

52:22

А работает это все в рамках GUIA. Ну да, и там неуправляемый терминал, да? Да, а так как мать просто свернула, она решила, что оно обновилось уже давно и просто выключила компьютер посреди обновления.

52:35

Вот так умерла у бунта, у нее, но как бы это вот единственная большая, наверное, проблема за все время была, поэтому я как бы это руками починил, просто через терминал это говно обновил и больше оно потом не ломалось.

52:48

Так что в этом плане да, помогает избежать ряда проблем, некоторые проблемы, опять же, от человека зависит, для некоторых людей это вызовет больше проблем, чем пользы, но вот в каких-то ситуациях вот такого обычного домашнего простого использования это может сэкономить много нервов при этом.

53:04

Тут вообще, на самом деле, дело в чем? Что поскольку всем компьютерным занимался я, я знал, что я всегда могу практически решить проблему, потому что я понимаю, как система работает.

53:16

Ну вот, да.

53:18

Виндовс, ну блин, ну типа он непрозрачный, он, ну типа, он хаотичный, он похож на человеческую ДНК, туда просто набрасывали все в кучу, в папку шиндаш за все время разработки и в общем никакой структуры, ничего.

53:40

Ну, я бы, тут до конца бы не стал соглашаться, наверное, но я, пожалуй, наверное, скажу, что он как-то так изначально построен, что он не очень стимулирует тебя с ним разбираться.

53:54

Ну да, вообще последняя винда, которую я пользовал была XP, в общем-то с XP я и слез.

54:02

Блин, это давно было, нулевые.

54:04

Да, 2004 год что ли, я не помню.

54:07

Что-то такое, да. У меня, блин, у меня винда сейчас тоже стоит 11, по-моему, но вот эта вот та ситуация просто, вот какой-то такой, знаешь, момент щелкает, у меня вот что с линуксами, что с виндой, примерно так происходит.

54:23

В какой-то момент, если ты начинаешь, вот если ты заинтересовался и ты начинаешь разбираться в том, как работает операционка, у тебя внезапно вообще взгляд на все эти проблемы меняется.

54:35

То есть вот у меня гента скоро, наверное, 10 лет ей будет, но на самом деле могло бы быть больше просто потому, что в какой-то момент мне стало скучно и я начал экспериментировать, я ее снес и ставил там, по-моему, арч, потом еще что-то ставил.

54:51

Вот, и с виндой примерно так же, то есть я вот текущая винда, которая у меня сейчас, и возможно у меня она обновлялась с семерки на восьмерку, с восьмерки на 8.1, с 8.1 на 10, с 10 на 11.

55:03

Вот, и она живая, то есть как бы...

55:05

Блин, слушай, редкий экземпляр.

55:09

Не совсем редкий, у меня вот в чатике, с которым я тут как раз в том числе японский учу, у нас там есть тоже еще один такой человек, который это...

55:17

Ну тут да, как бы, вот у меня с линуксами в этом плане такое же было, я пока там...

55:23

с линуксами у меня, кстати, это раньше случилось, потому что линуксы они как-то, вот о чем я говорил с виндой, она не очень толкает тебя ее изучать, она тебе многие вещи упрощает и тебе кажется, что оно так и должно быть, а че под капотом, ну зачем тебе это вообще интересоваться?

55:41

Не знаю, мне кажется, юникс просто логичней построен.

55:45

Нууу, есть свои варианты...

55:49

И он не прячет свою организацию, то есть...

55:51

Нууу, организацию да, но с другой стороны, знаешь, вспоминается цитата с Башорга, когда что юниксы станут интуитивно понятными, когда команды маун, кат и маунт будут значить "человек, кошка и гора".

56:09

Вот! Ну там конечно на самом деле с маунтом это косячок в плане перевода, но идея понятна, да, как бы немало такого в юниксах есть, поэтому я бы тут не исключал конечно некоторые синдромы утенка, но да, лично для меня, просто вот для меня тоже так получилось, что я к линуксам тоже пришел, и в них, несмотря на то, что у меня все время был дуалбуд, я в них начал разбираться раньше, чем в виндюке.

56:37

В винде я при этом все еще разбираюсь хуже, вот если сравнивать там, уровень моего погружения в виндой в линукс, у меня в линуксе гораздо лучше понимания, я поэтому и сижу на генте, да, что я сел просто вот собирать генту, чтобы разобраться, как все это работает, с виндой у меня были бы проблемы с реализацией подобного плана.

56:57

Ну да, дает себя изучать короче.

57:00

Ну да, не всегда я бы сказал, что в хорошем плане, потому что иногда это знаешь такое, что если ты меня сейчас не изучишь, тебе придется меня перевосстанавливать, да, вот, поэтому да, но с другой стороны, как бы меньше скрывает и местами информацию проще находить, потому что документацию по виндоусу долгое время было искать сложновато, Microsoft за последние годы в этом плане неплохую работу провела,

57:29

и по рефакторингу своего MSDN, и по прочему, и в целом от каких-то вот этих вот практик, типа того, что там, ИСОшники достать проблем, нет, они сейчас проще к этому относиться всему стали, по-моему там даже если сейчас ИСОшник современные винды берешь, ставишь его не активируешь, он все равно будет работать, просто будет тебе писать, что нужно активировать, но блокироваться не будет.

57:51

То есть они в этом плане как-то тоже поработали, но это знаешь, с тех моментов как раз, когда у них поменялось руководство, с этого Балмаровского, который что, Linux это наш главный враг, Наделовский, что вообще-то там есть чему поучиться.

58:08

Я все жду когда они сделают то, что сделал Jobs в свое время.

58:13

Уйдут из компании, а потом вернутся и все перейдут?

58:17

Уйдут из компании, вернуться не знаю, но вот то, что Jobs выкинул свою ужасную гнилую глючущую девятую макось Classic и принес нормальный UNIX.

58:35

А, это вот одно из тех больных обновлений, да, которое с одной стороны с большой болью ко многим пользователям накатывалось, но с другой стороны там у них и софт местами перестал работать.

58:46

Да, но с другой стороны стало лучше, намного все.

58:50

Ну да, это вот как-то.

58:51

И собственно с этого момента начинается вторая волна успешности Apple.

58:57

Ну да, не без этого. Они ж там много очень таких вещей сделали серьезных. Я не помню правда это тогда или не тогда было, но вот у них, блин, тогда или не тогда у них появились две крутые штуки, ко а именно LaunchD как инициализация и CoreAudio как аудиосервер.

59:15

Ну собственно да, это всё они написали в рамках перехода на UNIX.

59:21

Ну вот, да, и сейчас по сути.

59:24

Потому что UNIX сам нужен какой-то инит, желательно ну, типа продвинутый, чтобы всё было автоматом и прочее, и по соке там и всё такое. И нужно людям что-то слушать, извините, да.

59:37

И не только слушать CoreAudio, это же одна из самых стабильных и надежных аудиосистем. И Mac в этом плане считается же одной из самых идеальных рабочих станций для студий в том числе.

59:49

Переоценена. Я пытался по работе кое-что, ну типа мы там кое-что записываем, я не буду разглашать, потому что у меня надо настроить запись на Mac OS.

1:00:03

Ну давай так.

1:00:04

Это делалось с профессиональным оборудованием или с USB микрофонами?

1:00:09

Ты не поверишь, нам не подошло ни одно профессиональное оборудование, лучший результат дал USB микрофон. Но я не буду дальше рассказывать, потому что НДА, извини.

1:00:19

Окей, да, не вопрос.

1:00:21

Но всё-таки как бы опять же в индустрии тоже одним из таких крутых стандартов это вот является ProTool.

1:00:29

Ну да. Нет, у нас там должен был быть специализированный софт.

1:00:39

Не, если специализированный, тогда понятно. Тут в разных местах могут быть разные проблемы.

1:00:45

Наверное, для слушателей, которые не совсем понимают, что мы тут за неймдропингом занимаемся, стоит сказать, что Core Audio это новая аудиосистема.

1:00:55

Это MacOS-овский Pipewire.

1:01:00

Не, не Pulse, всё-таки скорее Pipewire.

1:01:03

Всё-таки Pipewire, да?

1:01:05

Да, Pulse, потому что аудиосистема такая близкая к первому перепилу виндовой аудиосистемы. Я не помню как она там в Wasp'е по-моему первой называлась.

1:01:17

Да.

1:01:18

Которая хорошо подходит для мультимедийного использования, но для профессионального использования не подходит.

1:01:25

А в Core Audio там хорошо и с мультимедийной работой, и с Low Latency тоже.

1:01:30

Что в общем-то и в Windows тоже в последних поколениях переписанных аудиосерверов тоже делать стали.

1:01:36

Но при этом в Windows всё ещё как бы нативный аудиосервер в профессиональной работе не используется, там используют ASIO,

1:01:43

которая отдельно на низком уровне работает и обычно каждый вендор пишет свой драйвер ASIO.

1:01:49

Вообще ты не поверишь, но нас спас Linux с Pipewire тогда.

1:01:53

Ну, как бы не сильно удивительно, но Pipewire он такой тоже.

1:02:00

Всё-таки Pipewire уделал Core Audio, это радует.

1:02:06

Тут зависит от кейсов, я думаю, вы скорее всего...

1:02:09

Нет, я понимаю, но Win есть Win.

1:02:13

Ну да, вот, если себя не похвалишь, кто тебя ещё похвалит?

1:02:18

А LaunchD это...

1:02:22

Тамошний систем D.

1:02:23

И NIT, да, точнее, будет правильнее сказать, что систем D это наш LaunchD.

1:02:30

LaunchD.

1:02:31

Его делали под очень глубоким вдохновлением от того, как в Mac сделали инициализацию сервисов.

1:02:37

Многие его ненавидят.

1:02:41

Я тоже его не любил, но я просто скорее поддался тренду,

1:02:47

потому что я когда начал в Nix'a заниматься профессионально и за денежку, вот тогда он мне очень помог.

1:02:54

Ну да, потому что там есть всякие фишки для упрощения автоматизации,

1:03:00

для упрощения централизованного менеджмента,

1:03:03

то есть какие-то красноглазые или нуксойды будут говорить, что, блин, вы чё ахерели?

1:03:10

Зачем вы впихнули HTTP-сервер в мой NIT, а потом начинаешь пытаться автоматизировать что-то на предприятии,

1:03:18

и вот он тебе вполне нужен, оказывается.

1:03:21

Да-да-да, я тоже когда-то ржал над генератором QR-кода в NIT'е,

1:03:26

но, блин, когда я загружаюсь и мне, ну типа какая-то, вернее не загружаюсь,

1:03:34

и мне нужна диагностическая информация, скопировать её там и вставить куда-то,

1:03:37

то ну типа да, я вижу насколько это может быть полезным.

1:03:41

Так что, ребят, Pottering, он, конечно, гондон, но он молодец.

1:03:46

Он большой молодец, он во многом прав.

1:03:49

Он, конечно, гондон, но он хороший гондон.

1:03:52

Он хороший гондон, крепкий, дюрок с английское качество, ягуары в мире гондонов.

1:03:58

В общем, да, я считаю, что Microsoft нужно поступить точно так же,

1:04:01

выкинуть свою всю вот это, вот, то, что у них наросло на там,

1:04:09

на смесь NT, ну типа на смесь это как в полуосе и DOS'а за три десятилетия,

1:04:23

и просто взять какую-нибудь BSD-шечку, какое-нибудь BSD-шный MIT-шный CoruTills,

1:04:31

какую-нибудь NIT написать тоже, и в путь.

1:04:35

А для совместимости использовать Wine.

1:04:37

Ну, вот блин, в этом плане Microsoft будет сложнее все-таки,

1:04:42

потому что если Valve это сделала для игрушек, то Microsoft-у это придется делать вообще для всего,

1:04:48

а вот вообще для всего это... То есть я, когда Valve это собирал сделать,

1:04:53

я не верил, что Valve это сделает, но они это почти сделали.

1:04:57

Нельзя сказать, что они это сделали совсем, но почти сделали,

1:05:00

и оно сильно лучше, чем я ожидал, то вот вообще взять вообще все legacy,

1:05:05

которая висит на Microsoft-е.

1:05:07

Это нужна смелость, это нужна политическая воля, да.

1:05:10

Это не просто смелость, это нужно слабоумие и отвага, как мне кажется.

1:05:16

Причем еще есть непонятным результатом.

1:05:19

Мне кажется, тут только вверх дорога.

1:05:23

Ну да, но с другой стороны, вот если ты начнешь переписывать Windows 0,

1:05:29

у тебя будет какой-то процент того, что ты не доделаешь,

1:05:34

и вот вопрос на каком проценте остановиться,

1:05:36

какой процент можно считать тем, который мы добились цели и больше не работаем,

1:05:42

и по сути этот процент, это грубо говоря, процент пользователей,

1:05:46

которым ты говоришь "Вы нам больше не нужны".

1:05:49

То есть обязательно есть вот какие-то любители низкоуровневых программ,

1:05:53

какие-то любители спец софта, который там вполне возможно

1:05:57

даже под 64-битную систему еще не обновлялся,

1:06:00

и это будет тяжелое решение, то есть это прям непросто.

1:06:05

Да, я и не говорил, что будет просто, но...

1:06:08

Там же еще вот эти госконтракты, которые продляют поддержку уже давно

1:06:13

неподдержимых операционок, там еще на десяток лет,

1:06:16

то есть это все тяжело.

1:06:19

Да, тяжело, я понимаю, мне кажется, просто продолжать развиваться

1:06:23

вот этим вот "рудементом" из 90-х, который должен был где-то к 2005 году уже отвалиться.

1:06:29

Ну посмотрим, у них сейчас есть в принципе движущие их моменты,

1:06:33

вроде развития ARM и Risk 5.

1:06:38

Risk 5 не знаю, кстати, у Microsoft вроде на Risk 5 еще нет.

1:06:43

Нет, но в индустрии он есть, и он начинает в индустрии распространяться.

1:06:49

Что охуенно.

1:06:51

Да, так что будем смотреть, что с этим будет,

1:06:53

может быть это подтолкнет Microsoft к чему-то,

1:06:56

потому что менять архитектуру аппаратную и вместе с ней менять софтовую может быть проще.

1:07:02

Да, согласен.

1:07:04

Чем просто взять посреди X86 сказать, извините, мы просто перестали все поддерживать, нет.

1:07:10

Со смены архитектуры может быть проще.

1:07:12

Тем более, что со смены архитектуры там же еще всякие трансляторы и прочее,

1:07:18

да, наверное это будет проще написать на вот таком вот базисе.

1:07:23

Ты же в курсе, что у Microsoft был когда-то свой UNIX?

1:07:26

Я знаю, что у Microsoft чуть ли не есть свой Linux, который у них для ажура,

1:07:31

но это я подозреваю не то, что ты имеешь в виду.

1:07:34

Я имею в виду операционку Xenix, X-E-N-A-X.

1:07:38

Не, не слышал про него.

1:07:40

Да, это их fork какого-то, по-моему, какой-то BSD,

1:07:47

древние BSD, которые были еще до DOS даже.

1:07:53

Не, они не слышали, надо будет глянуть.

1:07:55

Или параллельно с IBM DOS.

1:07:57

Не, по-моему, еще даже до IBM DOS они развивали эту штуку.

1:08:04

Прикинь, что было бы, если бы они не договорились с IBM по поводу DOS.

1:08:11

Ну мы этого никогда не узнаем.

1:08:14

Не, кстати, можно пощупать, есть кусочек параллельной вселенной

1:08:18

называется Serenity OS.

1:08:20

Это не параллельная вселенная, это попытка симуляции в нашей вселенной.

1:08:25

Это не то, не те ощущения.

1:08:27

Ну понятно, но все-таки глазком глянуть это интересно.

1:08:31

Там все снаружи как в 95-й венде, 98-й, 2000-й,

1:08:39

а внутри самописный, между прочим, UNIX, самописный.

1:08:43

То есть это не Linux, это не Linux-овый ядро, это даже не BSD, а самописное ядро.

1:08:50

Знаешь, начинает что-то видеть каким-то ReactOS.

1:08:54

Ну там другое, да, я понимаю, но запах какой-то такой же, да.

1:08:59

Ну да, ну типа да, это не нужно, это игрушка, но...

1:09:03

Ну в те годы оно вряд ли могло бы по-другому закончиться.

1:09:06

Поиграться можно.

1:09:08

Не, просто Serenity OS - это современный проект.

1:09:11

В те годы, ну да, оно вряд ли могло как-то по-другому закончиться,

1:09:15

потому что IBM-овские бабки очень сладкие.

1:09:19

Это была первая часть нашего подкаста с доктором Кварагоном

1:09:25

или просто Доком, в которой мы поговорили о том, как возник его ник,

1:09:30

где он работал до того, как он стал тем, кем он является сейчас,

1:09:34

а именно системным администратором и организатором community в Мастодон.

1:09:39

В следующем одном или двух выпусках мы как раз поговорим о том,

1:09:44

как он работал администратором и как он пришел к той деятельности,

1:09:50

по которой вы скорее всего его знаете, а именно,

1:09:53

евангелизму децентрализации и федерализации в соцсетях,

1:09:58

а также немножко коснемся того, чем он занимается в своей реальной

1:10:02

и оффлайновой жизни в данный момент.

1:10:04

Благодарю за прослушивание, подписывайтесь, ставьте лайки

1:10:08

и репостите наш выпуск. Еще услышимся!